Τι δεν
μπορεί να αντέξει η Ελλάδα.
Editorial
8 Νοεμβρίου 2013
“Η ελληνική κοινωνία και οικονομία
δεν μπορούν να αντέξουν άλλα μέτρα”, δήλωσε ο
Πρωθυπουργός Αντώνης Σαμαράς τη Δευτέρα. Δεν υπάρχει χώρος ή ανάγκη για οποιεσδήποτε άλλες οριζόντιες περικοπές μισθών και συντάξεων, δήλωσε.
Οι εκπρόσωποι της Ευρωπαϊκής Επιτροπής, της Ευρωπαϊκής Κεντρικής Τράπεζας και του Διεθνούς Νομισματικού Ταμείου, ωστόσο, κωφεύουν στις προειδοποιήσεις του. Ζητούν επιπλέον μέτρα λιτότητας, συμπεριλαμβανομένων περισσότερων απολύσεων. Σε αντίθετη περίπτωση, απειλούν να κρατήσουν το 1 δισ. ευρώ που έχουν ήδη καθυστερήσει, από τα χρήματα του bailout τα οποία η Ελλάδα χρειάζεται χωρίς περαιτέρω καθυστέρηση.
Οι εκπρόσωποι της Ευρωπαϊκής Επιτροπής, της Ευρωπαϊκής Κεντρικής Τράπεζας και του Διεθνούς Νομισματικού Ταμείου, ωστόσο, κωφεύουν στις προειδοποιήσεις του. Ζητούν επιπλέον μέτρα λιτότητας, συμπεριλαμβανομένων περισσότερων απολύσεων. Σε αντίθετη περίπτωση, απειλούν να κρατήσουν το 1 δισ. ευρώ που έχουν ήδη καθυστερήσει, από τα χρήματα του bailout τα οποία η Ελλάδα χρειάζεται χωρίς περαιτέρω καθυστέρηση.
Εν μέσω περικοπών μισθών , περικοπών δημοσίων δαπανών και
αυξήσεων των φόρων , οι Έλληνες έχουν δει το διαθέσιμο εισόδημα τους να
μειώνεται κατά περίπου 40% από το 2008 , και οι περισσότεροι από αυτούς δεν
ήταν εξαρχής σε καλή κατάσταση. Οι περικοπές ήδη έχουν μειώσει το έλλειμμα του
προϋπολογισμού στην Ελλάδα , πλην των τόκων , από 15% το 2008 κοντά στο μηδέν
φέτος.
Αυτά τα μέτρα λιτότητας έχουν οδηγήσει σε μια μείωση 25% στην εθνική παραγωγή ,
28% της ανεργίας , σε περικοπές στην υγειονομική περίθαλψη και άλλες δημόσιες
υπηρεσίες , και στην αύξηση της φτώχειας . Και με τη συρρίκνωση της οικονομίας
, το βάρος του χρέους στην Ελλάδα , ως ποσοστό της ετήσιας παραγωγής , είναι
περισσότερο από 20% υψηλότερο σήμερα από ότι ήταν το 2010, όταν το πρόγραμμα διάσωσης
από την Ευρωπαϊκή Ένωση ξεκίνησε .
Εν τω μεταξύ, η χώρα ρέπει προς την πολιτική διάλυση. Εκατομμύρια
ψηφοφόροι έχουν εγκαταλείψει τα κεντρώα κόμματα του
κυβερνητικού συνασπισμού του κ. Σαμαρά,
ο οποίος διαθέτει πλέον μόνο μια αδύναμη πλειοψηφία
πέντε εδρών στο Κοινοβούλιο. Οι
οδομαχίες που δόθηκαν, και τώρα
η στροφή πρός το νεοναζιστικό κόμμα της Χρυσής Αυγής, τεντώνουν τον κοινωνικό ιστό. Απεργίες και διαδηλώσεις
κατά της λιτότητας συμβαίνουν σχεδόν
καθημερινά.
Ο κ. Σαμαράς θα πρέπει να κάνει περισσότερα
για να ησυχάσει τις κοινωνικές εντάσεις.
Οι προσπάθειες του να
κλείσει και να αντικαταστήσει το
κρατικό δίκτυο ραδιοτηλεόρασης έχουν φέρει σε αμηχανία
και έχουν εξοργίσει πολλούς Έλληνες. Μια επιδρομή
της αστυνομίας στο κτίριο των πρώην κεντρικών γραφείων του δικτύου, την
Πέμπτη, μπορεί να εξαναγκάσει την κυβέρνηση
Σαμαρά σε πρόωρη κοινοβουλευτική ψήφο
εμπιστοσύνης.
Ακόμη
χειρότερα, η
κυβέρνηση έχει κάνει ελάχιστα για να μεταρρυθμίσει ένα κατάφωρα
άδικο φορολογικό σύστημα που υπερφορτώνει τα μεσαία και λαϊκά στρώματα που ήδη πιέζονται οδυνηρά και αδυνατεί
να κυνηγήσει τους πλούσιους και καλά δικτυωμένους .
Ενας
πιο προοδευτικός
φορολογικός κώδικας και μια
πιο συνεπής συλλογή φόρων και
σύστημα επιβολής της νομοθεσίας, αποτελούν
τομείς στους οποίους η συνεπής εξωτερική πίεση θα μπορούσε να κάνει κάτι καλό.
Αλλά η συνεχιζόμενη προσήλωση της Ευρώπης σχετικά με τις περικοπές δαπανών, τις απολύσεις και την αύξηση της φορολογίας
δεν βοηθάει κανέναν, ενώ πιέζει προς Ελλάδα στο χείλος της κατάρρευσης.
Μετάφραση: LEFTeria-news
Περισσότερα άρθρα των New York Times για την Ελλάδα.
NEW YORK TIMES.
Ολόκληρο το άρθρο σχετικά με το πως η Ελλάδα χαρίζει τώρα στους τραπεζίτες ποσό
ίσο με 4 φορές της πώλησης ΔΕΣΦΑ. Ο ρόλος Σάλλα.
VIDEO.NEW YORK
TIMES."Αμφιλεγόμενη Ελληνική Ανάπτυξη".Ο αγώνας των κατοίκων ενάντια
στα μεταλλεία χρυσού.
New York Times. Tα
χρηματα της τροικας δεν πανε σε μισθους και συνταξεις! Η τροικα πληρωνει τον
εαυτο της! Πηγαινουν στα δανεια που οι ιδιοι εδωσαν!
The New York Times
ΕΛΛΗΝΕΣ ΕΦΟΠΛΙΣΤΕΣ ΟΙ ΟΛΙΓΑΡΧΕΣ ΜΕ ΤΟ ΑΦΟΡΟΛΟΓΗΤΟ ΣΤΑΤΟΥΣ
NEW YORK TIMES. "Περισσότερα παιδιά στην Ελλάδα
πεινούν"
Paul Krugman στους
New York Times για τα αποτελέσματα των βουλευτικών εκλογών στην Ελλάδα
New York Times Αν
συνεχιστει το Προγραμμα,Πόνος χωρίς τέλος Paul Krugman
N.Y.TIMES Η μεγάλη
ευρωπαϊκή ψευδάισθηση , του Πωλ Κρούγκμαν
NEW YORK TIMES. Όταν
ο Paul Krugman γνώρισε τον Μαρξ. “Μην μιλάτε για προσόντα, να μιλάτε για τα
κέρδη και για το ποιος κατέχει το κεφάλαιο”.
NY TIMES : Κρίνοντας
την Ελληνική κρίση μέσα απο στοιχεία & διαγράμματα, η Μεγάλη Ύφεση του ΄30
φαίνεται καλή
What Greece
Cannot Afford
“Greek
society and the economy cannot afford any more measures,” Prime Minister
Antonis Samaras said on Monday. There is no room or need for any more
across-the-board wage and pension cuts, he declared.
The
representatives of the European Commission, the European Central Bank and the
International Monetary Fund, however, are deaf to his warnings. They are
demanding additional belt-tightening measures, including more layoffs.
Otherwise, they threaten to hold up 1 billion euros in already overdue bailout
money that Greece needs without further delay.
Between pay
cuts, public spending cuts and tax increases, Greeks have seen their disposable
income slashed by roughly 40 percent since 2008, and most of them were
not well-off to begin with. Cuts already in place have reduced Greece’s budget
deficit, exclusive of interest payments, from 15 percent in 2008 to near zero
this year.
These
austerity measures have resulted in a 25 percent cut in national output, 28
percent unemployment, slashes in health care and other public services, and
rising poverty. And with the economy shrinking, Greece’s debt burden, as a
percentage of annual output, is more than 20 percent higher today than it was
in 2010 when the European Union bailout program began.
Meanwhile,
the country is veering close to political breakdown. Millions of voters have
abandoned the centrist parties of Mr. Samaras’s coalition, which now holds only
a tenuous five-vote majority in Parliament. Street clashes attributed to, and
now directed at, the neo-Nazi Golden Dawn party are straining the social
fabric. Strikes and anti-austerity demonstrations occur almost daily.
Mr. Samaras
could be doing more to ease those social tensions. His attempts to shut down
and replace the state broadcasting network have perplexed and angered many
Greeks. A police raid on the network’s former
headquarters building on Thursday may force an early parliamentary vote of
confidence in the Samaras government.
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου
Σημείωση: Μόνο ένα μέλος αυτού του ιστολογίου μπορεί να αναρτήσει σχόλιο.