Δευτέρα 11 Μαρτίου 2013

Hürriyet.H Ελληνική μειονότητα της Τουρκίας ενοχλήθηκε από τηλεοπτική εκπομπή η οποία «εισάγει διακρίσεις» .















Turkey’s Greek minority irked by ‘discriminatory’ TV show
ISTANBUL - Hürriyet Daily News




H Ελληνική μειονότητα της Τουρκίας ενοχλήθηκε από τηλεοπτική εκπομπή η οποία «εισάγει διακρίσεις» .



Μια τηλεοπτική ιστορική σειρά που χαρακτηρίζε «φαύλους» τους χαρακτήρες των Ελλήνων κατά τη διάρκεια του Πολέμου της Τουρκικής Ανεξαρτησίας (1918-1923) έχει ενοχλήσει την ελληνική κοινότητα της Τουρκίας, με αποτέλεσμα να διαμαρτυρηθεί επίσημα στο παρατηρητήριο των μέσων ενημέρωσης της χώρας.

Η σειρά “Ustura Kemal” , η οποία βγήκε από τον αέρα λόγω μικρής τηλεθέασης, εμφάνιζε τους ελληνικούς χαρακτήρες, σαν πόρνες, προδότες και συνεργάτες των ξένων, ενώ ζούσαν με τούρκικους χαρακτήρες στην ίδια γειτονιά.


Οι εκπρόσωποι της ελληνικής μειονότητας έχουν αναλάβει δράση, για να προσπαθήσουν να αποτρέψουν τα τούρκικα τηλεοπτικά κανάλια από το να βγάζουν στον αέρα,τέτοιες προσβλητικές και γεμάτες διακρίσεις, σειρές.


"Αυτή η σειρά μας λύπησε τρομερά. Η ελληνική κοινότητα δεν έχει πλήρως ενσωματωθεί στην τουρκική κοινότητα. Βλέπουμε τον εαυτό μας ως φύλακες που φέρουν το βάρος της ιστορίας. Δεν κάνουμε ούτε εθνική ούτε διεθνη πολιτική ως άτομα, αλλά η ύπαρξή μας, ενόχλησε ορισμένους κύκλους, δήλωσε ο Λάκης Βίγκας, πρώην πρόεδρος του Συλλόγου υποστήριξης των Ελληνικών Ιδρυμάτων και το πρόσωπο που είναι σήμερα υπεύθυνο για τα μειονοτικά ιδρύματα στην Γενική Διεύθυνση Ιδρυμάτων, σε μια τηλεφωνική συνέντευξη που έδωσε στην Hürriyet Daily News στις 4 Ιανουαρίου.


Ο Βίγκας ανέφερε ότι στην γραπτή δήλωσή τους,  αναφέρεται η τηλεοπτική σειρά "Ustura Κεμάλ» , ως το πιο πρόσφατο παράδειγμα διάκρισης προς την κοινότητα. «Ορισμένοι χαρακτήρες που απεικονίζονται στην σειρα, έχουν οδηγήσει σε δυσφορία τα μέλη της ελληνικής κοινότητας που ζουν στην Τουρκία ως πολίτες αυτής της χώρας. Όλα οι αρνητικοι χαρακτήρες όπως πόρνες, προδότες και συνεργάτες των ξένων, παρουσιάζονται ως Έλληνες.»


Ο πρωταγωνιστής της σειράς, Oktay Kaynarca, που υποδύεται τον Ustura Κemal, αμέσως αντέδρασε στις δηλώσεις της ελληνικής κοινότητας, λέγοντας ότι το σενάριο δεν είχε ρατσιστικά κίνητρα και οι επικρίσεις που δέχεται, δεν είναι δίκαιες


«Υπήρχαν πατριώτες ‘Ελληνες Μικρασιάτες και Τούρκοι, που πολεμούσαν μαζί ενάντια στους κοινούς εχθρούς και υπήρχαν και Έλληνες και Τούρκοι, που πρόδιδαν στην σειρά, αλλά τους αγνόησαν. Υποθέτω ότι, στις μέρες μας τα εθνικά ξεσπάσματα είναι της μόδας και έχουν γίνει το κέντρο της προσοχής, λόγω της πολιτικής δομής της χώρας μας», δήλωσε ο  Kaynarca στην καθημερινή εφημερίδα Aksam, στις 4 Ιανουαρίου.


Η καταγγελία ανέφερε ακόμη ότι ανθρωπολόγοι και κοινωνιολόγοι συμφωνούν ότι περιπτώσεις κλοπής, πορνείας και ανθρωποκτονίας υπήρχαν σε όλες τις κοινωνίες, καθ’όλη την διάρκεια της Ιστορίας και οι άνθρωποι δεν θα πρέπει να πιστεύουν ότι τέτοια ελαττώματα είναι γνώρισμα μιας συγκεκριμένης εθνικότητας ή κοινωνίας.


Ο Βίγκας, ωστόσο, αναγνώρισε ότι η σημερινή κατάσταση είναι πολύ καλύτερη από ό, τι στην δεκαετία του 1960 ή ακόμη και του 1990, δεδομένου ότι οι Έλληνες της Ανατολίας έχουν τώρα την ευκαιρία να εκφράσουν δημόσια τις ανησυχίες τους.


«Ο σεναριογράφος μας έβλαψε ακούσια και οι προσπάθειές μας γίνονται για να ευαισθητοποιήσουμε και να προλάβουμε, την επανάληψη παρόμοιων γεγονότων. Προσπαθούσαμε να κρύβουμε την ταυτότητα μας στο παρελθόν,  αλλά τώρα, σε μια εποχή όπου οι συνθήκες έχουν αρχίσει να αλλάζουν, θέλουμε να υψώσουμε τη φωνή μας. Δέκα ή δεκαπέντε χρόνια πριν, δεν θα ήμασταν σε θέση να αναλάβουμε μια τέτοια δράση. Είχαμε συνηθίσει να σκεφτόμαστε ότι κανείς δεν θα τείνει ευήκοον ους. Τώρα, είμαστε σε μια διαδικασία ενσωμάτωσης. Έχουμε καταφέρει να έχουμε μια διαδικασία ενσυναίσθησης. Όλα τα τμήματα της κοινωνίας πρέπει να απέχουν από τέτοιες απεχθείς και γεμάτες διακρίσεις, εκφράσεις», δήλωσε.


Ο Ανδρέας Ρομπόπουλος, ένας Έλληνας δημοσιογράφος από την Κωνσταντινούπολη, δήλωσε επίσης στην εφημερίδα Daily News ότι δεν υπάρχει καμία συστηματική διάκριση σε βάρος της ελληνικής μειονότητας στην Τουρκία, αλλά ότι η τηλεοπτική σειρά είχε δημιουργήσει μια επιβλαβή ατμόσφαιρα.


Μετάφραση: LEFTeria-news 





A historical-comedy TV series featuring “vicious” Anatolian Greek (Rum) characters during the Turkish Independence War (1918-1923) has irked Turkey’s Greek community, prompting the group to formally complain to Turkey’s media watchdog.
“Ustura Kemal” (Razor Kemal), which was taken off the air due to poor ratings, featured Greek characters such as a prostitute, traitors and collaborators living with Turkish characters in the same neighborhood.

Greek minority representatives have taken action to try to prevent Turkish TV channels from airing such discriminative and insulting series.

“This series saddened us terribly. The Greek community has not been completely integrated into the Turkish community. We were seen as guardians carrying the burden of history. National or international, we do not have a policy as individuals but our existence annoyed some circles,” Laki Vingas, the former president of the Association to Support Greek Foundations and the person currently responsible for minority foundations at the Foundations Directorate General, told the Hürriyet Daily News on Jan. 4 in a phone interview.
In their written statement, Vingas said “Ustura Kemal” was the latest example of discrimination toward the community. “Certain characters depicted on the show have led to discomfort in members of the Greek community who live in Turkey as citizens of this country. All negative characters such as prostitutes, traitors and collaborators are portrayed as Greeks.”


The lead actor in the series, Oktay Kaynarca, who plays Ustura Kemal, immediately reacted to the Greek community’s statements, saying the scenario was not racially motivated and the criticisms were not fair.


 “There were patriot [Anatolian Greeks] and Turks [fighting together against the common enemies], and there were betraying Greeks and Turks in the series, but you ignored them. I suppose, nowadays ethnic outbursts are trendy and becoming the center of attraction due to the political structure of our country,” Kaynarca was quoted as saying by daily Akşam Jan. 4.

The complaint further said anthropologists and sociologists agreed that instances of theft, prostitution and homicide existed in all societies throughout history and people should not believe such flaws are the preserve of any particular ethnicity or society.


Vingas, however, acknowledged that the current situation was far better than the 1960s or even 1990s, given that Anatolian Greeks now have the opportunity to publicly voice their concerns.

“The scriptwriter unintentionally harmed us and our efforts are to raise awareness and prevent such cases from repeating. We tried to hide ourselves [our identities], but now, in a time in which conditions have begun to change, we want to raise our voice. Ten or 15 years ago, we would not have been able to take such an action. We used to think nobody would care to lend an ear to us. Now, we are in an integration process. We have managed to have a process of empathy. All segments of the society must refrain from such odious and discriminatory expressions,” he said.

 Andreas Rombopulos, an Istanbul Greek journalist, also told the Daily News that there was no systematic discrimination against the Greek minority in Turkey but that the serial had created a harmful atmosphere.




Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου

Σημείωση: Μόνο ένα μέλος αυτού του ιστολογίου μπορεί να αναρτήσει σχόλιο.