¨Ελληνες εργαζόμενοι
στους δήμους, διαμαρτυρήθηκαν με καλάθια τροφίμων
έξω από το Υπουργείο Οικονομικών στην Αθήνα στις 17 Οκτ. 2013.
Εργαζόμενοι στους δήμους διαδήλωσαν στο γραφείο του υπουργού
Οικονομικών στην Αθήνα με καλάθια
με ελαιόλαδο, ντομάτες και ένα ολόκληρο κοτόπουλο την
Πέμπτη σε μια ειρωνική διαμαρτυρία,
αφότου ο Στουρνάρας δήλωσε ότι η οικογένειά του υπέφερε όπως και οι υπόλοιποι Έλληνες εξαιτίας της οικονομικής κρίσης.
Τα πλακάτ έγραφαν
"Για τη μανούλα και την πεθερούλα του Γιάννη Στουρνάρα,
ρε γαμώτο”
Τα σχόλια του υπουργού Γιάννη Στουρνάρα την περασμένη εβδομάδα, προκάλεσαν θυμό σε μια χώρα όπου πολλοί κατηγορούν τους πολιτικούς ότι δεν έχουν επαφή με την πραγματικότητα των Ελλήνων που αγωνίζονται να τα βγάλουν πέρα κατά τη διάρκεια της χειρότερης οικονομικής κρίσης της χώρας τους από το Β 'Παγκόσμιο Πόλεμο.
Δεκάδες εργαζόμενοι διαδήλωσαν με το φαγητό προς το Υπουργείο Οικονομικών στην κεντρική πλατεία Συντάγματος, κρατώντας πλακάτ με τη φωτογραφία του Στουρνάρα πάνω από εικόνες των αστέγων που κοιμούνται στο δρόμο.
"Για την μανούλα του Στουρνάρα, ρε γαμώτο!" έγραφαν τα πλακάτ.
Μια γυναίκα κρατούσε ένα καλάθι με γερμανικά λουκάνικα, υποστηρίζοντας ότι στάλθηκαν από τον Βόλφγκανγκ Σόιμπλε, τον υπουργό Οικονομικών της Γερμανίας, την χώρα μεγαλύτερος πιστωτής της Ελλάδας μέσα από τα 240 δισ. ευρώ bailout από της Ευρωπαϊκής Ένωσης και του Διεθνούς Νομισματικού Ταμείου, η οποία την διέσωσε από την οικονομική κατάρρευση.
Η αστυνομία εμπόδισε τους διαδηλωτές να φτάσουν στο κτιρίο.
Το συνδικάτο των εργαζομένων δήλωσε ότι η συγκέντρωση ήταν μια “κίνηση συμπαράστασης για μια οικογένεια που δυσκολεύεται. Πιστεύουμε ότι ο κ. Γιάννης Στουρνάρας θα εκτιμήσει αυτή την κίνηση και δεν θα ζητήσει απόδειξη”.
Μιλώντας σε ένα talk show, όπου δέχθηκε ερωτήσεις από το ακροατήριο, ο Στουρνάρας είπε ότι θα μπορούσε να τον αφορά και αυτόν, αυτό που περνάν οι Έλληνες.
“Ξέρω τι είναι σαν να ζείς με € 500 (το μήνα)”, είπε. "Υπάρχουν άνθρωποι στην οικογένειά μου που ζουν με πολύ λίγα χρήματα. Η μητέρα μου, ο πεθερός μου, η πεθερά μου. Ξέρω πολύ καλά τι σημαίνει"
Η Ελλάδα διασώθηκε από την πτώχευση το 2010, αλλά το bailout ήρθε με επώδυνες καταστάσεις, συμπεριλαμβανομένων φορολογικών αυξήσεων και απότομων περικοπές σε μισθούς και συντάξεις.
Περισσότεροι από ένας στους τέσσερις του εργατικού δυναμικού είναι άνεργοι, οι άστεγοι αυξάνονται και πολλοί Έλληνες είδαν τα εισοδήματα τους να συρρικνώνονται και το βιοτικό τους επίπεδο να κατρακυλά σε επίπεδα που δεν έχουμε δει εδώ και δεκαετίες. Ο κατώτατος μισθός ανέρχεται σε 500 ευρώ το μήνα, αλλά ορισμένοι συνταξιούχοι ζουν με μόλις € 300.
"Είναι μια πραγματικότητα που ο κ. Στουρνάρας δεν μπορεί να δεί", δήλωσε στην ελληνική τηλεόραση ο Θέμης Μπαλασόπουλος, επικεφαλής του σωματείου που διοργάνωσε τη διαδήλωση. "Εκατοντάδες ελληνικές οικογένειες βρίσκονται στα πρόθυρα της απόγνωσης."
Αλλά το σωματείο δήλωσε ότι η ανταπόκριση στην διαμαρτυρία ήταν πολύ μεγάλη για να την διαχειριστεί, και ζήτησε από τους εργαζόμενους να σταματήσουν την αποστολή “πακέτων αλληλεγγύης” στα γραφεία τους, επειδή έχουν κατακλυστεί.
Μετάφραση-Απόδοση: LEFTeria-news
ΔΙΑΒΑΣΤΕ – ΔΕΙΤΕ ΑΚΟΜΗ
Στέφανος Μάνος μαζί
με τον Γιάννη Στουρνάρα ιδρύουν ΜΚΟ, το αντικείμενο της οποίας έχει να κάνει με
την αξιοποίηση της περιουσίας του δημοσίου.
Ακυρη η συμφωνία με
την Siemens - "Πατριωτες" οι 3 σωματοφυλακές της
Ο Στουρνάρας πιέζει
την ΔΕΗ για 50% έκπτωση στην οφειλή Μυτιληναίου!
Στουρναρας.Ενας
σκληρός μνημονιακός στην... επαναδιαπραγμάτευση του Μνημονίου!
VIDEO.GUARDIAN.Ο
Στουρνάρας καταθέτει τον Προυπολογισμό ενώ έξω διαμαρτύρονται για το πετρέλαιο.
Bρετανός
οικονομολόγος VS Στουρνάρα."Τι φέρνει το 2013 στην Ελλάδα; Ανησυχητικό
είναι το γεγονός, ότι η οικονομία της εξακολουθεί να επιδεινώνεται".
BILD.Δεκέμβριος 2012.Η Μέρκελ προαναγγέλλει κούρεμα. Και ο Στουρνάρας ακολουθεί.
http://lefteria-news.blogspot.gr/2013/01/bild-2012.html
Στουρνάρας 2009.Η
κρίση τελειώνει,χρειάζεται άλλος εκλογικός νόμος και κατάργηση σταυρού
προτίμησης.
Ο ΕΟΦ δίνει μισο
εκατομ. για καμπάνια σε εταιρείες που σχετίζονται με τις οικογένειες
Βαρβιτσιώτη & Στουρνάρα.
The Globe and Mail. Η
ζωή του Στουρνάρα. “Θα είναι αδύναμη ανάπτυξη και η ανεργία, θα αυξηθεί λίγο
περισσότερο πριν να πέσει” - “Ο
Στουρνάρας Θα μείνει γνωστός ως αλήτης ή ως ήρωας”.
The remarks last week by minister Yannis Stournaras caused anger in a country where many accuse politicians of being out of touch with the reality of Greeks struggling to get by during their country's worst economic crisis since World War Two.
Dozens of workers marched with the food towards the finance ministry on the main Syntagma square, carrying placards with a photo of Stournaras above images of homeless people sleeping rough in the street.
"For Stournaras's mummy, damn it!" the placards said.
One woman held a basket with German sausages, claiming they were sent by Wolfgang Schaeuble, finance minister of Germany, Greece's biggest creditor under a 240-billion-euro bailout by the European Union and International Monetary Fund which saved it from financial collapse.
Police blocked the protesters from reaching the building.
The workers' trade union said the protest was a "gesture of compassion towards a struggling family. We believe Mr Yannis Stournaras will appreciate this gesture and not ask for a receipt".
Speaking on a talk show where he took questions from the audience, Stournaras said he could relate to what Greeks were going through.
"I know what it's like to live on 500 euros (a month)," he said. "There are people in my family who live on very little money. My mother, my father-in-law, my mother-in-law. I know very well what this means."
Greece was saved from bankruptcy in 2010 but the bailout came with painful conditions, including tax rises and steep cuts to wages and pensions.
More than one in four of the workforce are unemployed, homelessness is on the rise and many Greeks have had their incomes shrink and living standards plummet to levels not seen in decades. The minimum wage is 500 euros a month but some pensioners are living on as little as 300 euros.
"It is a reality that Mr. Stournaras cannot see," Themis Balasopoulos, head of the union that organized the protest, told Greek TV. "Hundreds of Greek families are on the verge of despair."
But the union said the response to the protest had been too big to handle, and asked workers to stop sending "solidarity packages" to their offices because they were overwhelmed.
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου
Σημείωση: Μόνο ένα μέλος αυτού του ιστολογίου μπορεί να αναρτήσει σχόλιο.